Статья Марка Пренски "Аборигены и иммигранты цифрового мира"

На портале Образовательная галактика Intel в блоге Бориса Ярмахова размещён перевод статьи Марка Пренски "Аборигены и иммигранты цифрового мира", опубликованной в 2001 году. В ней идёт речь о процессе трансформации образования с точки зрения разницы языков его участников:

...большой проблемой становления нового формата образования является то, что наши преподаватели являются цифровыми иммигрантами, они говорят на архаичном языке, языке доцифровой эпохи, изо всех сил пытаясь учить поколение, которое говорит на совершенно новом языке. 

Цифровые аборигены часто воспринимают школу именно так: к местным жителям пришёл невразумительный иностранец с сильным акцентом и собирается их чему-то научить. Вот аборигены часто и не понимают, что им говорит иммигрант.


Статья: